从酒店出发去远足

在雪山上度过夏天

在采尔马特的雪山上,呼吸着新鲜、清洁的空气,有很多消耗能量的方式:徒步旅行(路线长400公里)、攀岩登山(穿越世界最高神山攀岩径道和38座四千米以上的山峰)、山地自行车(路线长100公里)、滑雪(全年开放的欧洲最高滑雪区)或打高尔夫(九洞)——您甚至可以选择什么都不做,只是在采尔马特山脉里的里弗尔之家酒店的阳台上享受夏天。



从村庄徒步旅行到山顶

在采尔马特周围有100多个景点,穿着步行靴或骑上山地自行车就能到达。举几个例子:1、Dorfwaldweg(乡村森林道路)让新来的客人能够很快适应环境,也非常适合带着孩子一起走走。2、布来特峰(海拔4164米)及其群峰山顶上有着浩瀚的冰川。常规攀登被认为是攀登一座四千米以上山峰最容易的方法之一。



Climbers and mountain-lovers

On 14 July 1865, climbers stood on the summit of the Matterhorn for the first time in history. Known as the Horu by locals, the mountain may be world-famous today, but for a long time, it was regarded as unscalable. Yet since that historic day in 1865, the Matterhorn has become a dream destination for outdoor pursuits, and even for people who enjoy admiring mountains rather than climbing them, this unmistakable peak is a true icon of the Zermatt panorama. One look at the Matterhorn and you’re hooked – you just know you’re going to have to come back. In fact, we believe you should visit at least once a year to marvel at the mountain up close and in person.



Dream of winter in high summer

The Zermatt skiing area is Europe’s highest skiing region, with more than 360 kilometres of stunning pistes in both Switzerland and Italy. Lifts go up as far as the Klein Matterhorn, at 3,883 metres above sea level. Lovers of the snow can enjoy the area even without skis, as this sun-drenched mountain region offers plenty of magnificent views and even more mountain restaurants with glorious sun terraces.